-
1 sorrisetto
сущ.общ. ухмылка -
2 sorrisetto
m. (ironico)улыбочка (f.); (beffardo) усмешка (f.), ухмылка (f.) -
3 smirk
I [smɜːk] II [smɜːk]verbo intransitivo (in a self-satisfied way) fare un sorriso compiaciuto; (knowingly) fare un sorrisetto* * *[smə:k] 1. verb(to smile in a self-satisfied or foolish manner: He sat there smirking after the teacher had praised him.) sogghignare2. noun(a smile of this sort.) sogghigno* * *[smɜːk]1. n2. vi(see n), sorridere compiaciuto (-a), fare un sorriso furbo; sorridere in modo affettato* * *smirk /smɜ:k/n.2 sorriso furbesco; sorrisetto compiaciuto.(to) smirk /smɜ:k/v. i.2 sorridere furbescamente; fare un sorrisetto compiaciuto.* * *I [smɜːk] II [smɜːk]verbo intransitivo (in a self-satisfied way) fare un sorriso compiaciuto; (knowingly) fare un sorrisetto -
4 ухмылка
ghigno м., sorrisetto м. maligno* * *ж. разг.sorrisetto m (ironico, maligno)* * *ngener. sorrisetto, sogghigno -
5 усмешка
ж.sorrisetto m, sogghignoязвительная усмешка — sorriso sardonicoлукавая усмешка — sorriso / sorrisetto malizioso -
6 усмешка
sorriso м., sogghigno м.* * *ж.sorrisetto m, sogghignoязвительная усме́шка — sorriso sardonico
лукавая усме́шка — sorriso / sorrisetto malizioso
* * *ngener. risatina, sogghigno -
7 lopsided
-
8 улыбочка
ж. уменьш. -
9 усмехаться
несов. - усмехаться, сов. - усмехнутьсяfare un sorrisetto, ridacchiare vi (a)добродушно усмехаться — sorridere bonariamente••усмехаться в усы — ridersela sotto i baffi -
10 ухмылка
ж. разг.sorrisetto m (ironico, maligno) -
11 ухмыльнуться
сов. - ухмыльнуться, несов. - ухмылятьсяразг.fare un sorrisetto, ridere sotto i baffi -
12 усмехаться
см. усмехнуться* * *несов. - усмеха́ться, сов. - усмехну́тьсяfare un sorrisetto, ridacchiare vi (a)добродушно усмеха́ться — sorridere bonariamente
саркастически усмеха́ться — ghignare vi (a)
••усмеха́ться в усы — ridersela sotto i baffi
* * *vgener. ridacchiare, riducchiare, sghignare, sghignazzare, sogghignare -
13 ironico agg
-
14 grin
I [grɪn]nome largo sorriso m.II [grɪn]••* * *[ɡrin] 1. past tense, past participle - grinned; verb(to smile broadly: The children grinned happily for the photographer.) sogghignare2. noun(a broad smile.) sogghigno* * *[ɡrɪn]1. n2. vi* * *grin /grɪn/n.ghigno; sogghigno; largo sorriso; smorfia: a cheesy grin, un gran sorriso falso.(to) grin /grɪn/A v. i.ghignare; sogghignare; sorridere ( mostrando i denti); fare una smorfia (spec. di dolore): He grinned at me, ghignò verso di me; mi fece un ghigno; The boy grinned from ear to ear, il ragazzo fece un sorriso che gli andava da un orecchio all'altroB v. t.esprimere (o manifestare) con un ghigno (o con un largo sorriso): He grinned his delight, ha manifestato la sua gioia con un largo sorriso● to grin and bear it, fare buon viso a cattivo gioco □ to grin like a Cheshire cat, sorridere scioccamente (come un gatto del Cheshire).* * *I [grɪn]nome largo sorriso m.II [grɪn]•• -
15 sour
I ['saʊə(r)]1) (acidic) [ taste] acido, aspro; [ unripe fruit] asproto go sour — diventare acido, inacidire; fig. andare a rotoli
3) (bad-tempered) [ person] acido; [ look] pungenteII 1. ['saʊə(r)]verbo transitivo guastare [relations, atmosphere]2.* * *1. adjective1) (having a taste or smell similar in nature to that of lemon juice or vinegar: Unripe apples are/taste very sour.) agro, aspro2) (having a similar taste as a stage in going bad: sour milk.) acido, inacidito3) ((of a person, his character etc) discontented, bad-tempered or disagreeable: She was looking very sour this morning.) scontroso, stizzoso2. verb(to make or become sour.) inacidire, inacidirsi- sourly- sourness* * *sour /ˈsaʊə(r)/A a.1 acido ( anche fig.); agro; aspro; acerbo; inacidito; bisbetico; scontroso; stizzoso: sour milk, latte acido; sour cream, panna acida; sour wine, vino agro (o acido); sour apples, mele acerbe; a sour temper, un carattere aspro, bisbetico; to turn (o to go) sour, inacidire; (fig.) andare a rotoli, finire male; deludereB n.1 (chim.) soluzione acida4 (fig.) ricordo sgradevole; esperienza spiacevole● sour breath, alito cattivo □ (bot.) sour dock ( Rumex acetosa), acetosa □ sour grapes, uva acerba; (fig.) disprezzo dettato dall'invidia ( dalla favola della volpe e dell'uva) □ (fin.) a sour investment, un investimento sbagliato □ (bot.) sour orange ( Citrus aurantium), melangolo; arancio amaro; arancia amara □ sour-sweet, agrodolce ( anche fig.) a sour-sweet smile, un sorrisetto agrodolce □ to make sour, inacidire; (fig.) inacerbire, inasprire: Failure made him sour, l'insuccesso lo ha inasprito □ to smell sour, avere un odore acre, aspro; saper d'acido ( all'olfatto) □ to taste sour, saper d'agro, d'acido ( al gusto) □ to turn st. sour, fare inacidire qc.(to) sour /ˈsaʊə(r)/A v. t.2 (fig.) guastare; far andare a male3 (fig.) inacerbire; inasprire; inacidire (fig.)B v. i.2 (fig.) guastarsi: The relations with our neighbours have soured, i rapporti con i nostri vicini si sono guastati3 (fig.) inacerbirsi; inasprirsi● to sour sb. 's life, avvelenare la vita a q. □ (fam. USA) to sour sb. on st., far passare per sempre a q. la voglia di fare qc.* * *I ['saʊə(r)]1) (acidic) [ taste] acido, aspro; [ unripe fruit] asproto go sour — diventare acido, inacidire; fig. andare a rotoli
3) (bad-tempered) [ person] acido; [ look] pungenteII 1. ['saʊə(r)]verbo transitivo guastare [relations, atmosphere]2. -
16 ♦ superior
♦ superior /su:ˈpɪərɪə(r)/A a.1 superiore: superior rank, grado superiore; (mil.) superior officers, ufficiali superiori; animals belonging to a superior order, animali che appartengono a un ordine superiore; (zool.) the superior wings of an insect, le ali superiori di un insetto; vastly superior, di gran lunga superiore2 ( anche market.) di qualità superiore; eccellente; ottimo; di prima qualità: These are superior goods, questa merce è di prima qualità; a class of superior pupils, una classe di scolari eccellenti3 (che si dà arie) di superiorità; arrogante; altezzoso; borioso; sprezzante: a superior smile, un sorrisetto di superiorità4 (fig.) superiore; che è al di sopra: He is superior to bribery, è superiore a ogni tentativo di corruzione; è incorruttibileB n.● (leg.) superior court, tribunale di seconda istanza □ (leg., in GB) the superior courts, l'Alta Corte, la Corte d'Appello e la Camera dei Lord □ (tipogr.) superior figures [letters], cifre [lettere] stampate sopra la riga □ ( ottica) superior mirage, miraggio superiore □ (mil.) superior numbers, superiorità numerica; forze preponderanti □ superior persons, persone colte; uomini superiori; (iron.) saccenti, sapientoni; gente che si dà arie di superiorità □ (astron.) superior planet, pianeta superiore □ superior to, superiore a, migliore di: Her first novel is superior to this one, il suo primo romanzo è migliore di questo □ by superior wisdom, con grande saggezza □ (fig.) to rise superior to, essere (o mostrarsi) superiore a; non dar peso a □ with a superior air, con aria di superiorità □ You are my superior in technical ability, come tecnico sei più bravo di me □ He has no superior in courage, quanto a coraggio, nessuno lo supera. -
17 ■ wipe off
■ wipe offA v. t. + avv.2 pulire strofinando; togliere: to wipe off the mud with a brush, togliere il fango con una spazzolaB v. t. + prep.2 eliminare, togliere da: Wipe that silly smile off your face!, togliti quel sorrisetto idiota dalla faccia! □ to wipe sb. [st.] off the face of the earth, eliminare q. [qc.] dalla faccia della terra □ (fig.) to wipe st. off the map, distruggere totalmente qc. ( una città, ecc.) □ to wipe off old scores with sb., fare i conti con q.; sistemare una vecchia partita con q. -
18 whimsical whim·si·cal adj
['wɪmzɪk(ə)l] -
19 furbo
furbo I. agg. 1. rusé, malin, adroit. 2. ( malizioso) malin: un sorrisetto furbo un sourire malin. II. s.m. (f. -a) malin. -
20 ironico
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sorrisetto — sor·ri·sét·to s.m. 1. dim. → 1sorriso 2. CO sorriso breve e frettoloso, spec. ironico, malevolo o beffardo: un sorrisetto ironico, di circostanza Sinonimi: sorrisino … Dizionario italiano
sorrisetto — s. m. risolino … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
maligno — ma·lì·gno agg., s.m. AU 1. agg., s.m., che, chi ha la tendenza a dire o pensare male degli altri, a vedere il male dove non c è, a volere il male del prossimo: una persona di indole maligna, un uomo maligno, è meglio diffidare delle chiacchiere… … Dizionario italiano
risina — 1ri·sì·na s.f. TS alim. scarto della lavorazione del riso, utilizzato come becchime o per estrarne amido e glutine {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. 2ri·sì·na s.f. TS fal. canalone a sezione semicircolare lungo il quale si fanno scivolare i… … Dizionario italiano
scanzonato — scan·zo·nà·to agg. CO 1. che è portato a considerare e a trattare qualsiasi questione, anche seria, con sorridente disinvoltura e ironia: un ragazzo scanzonato | che rivela o deriva da disinvoltura, ironia, spavalderia: un sorrisetto scanzonato… … Dizionario italiano
sfiorare — sfio·rà·re v.tr. (io sfióro) AU 1a. toccare lievemente, in modo quasi impercettibile: sfiorare il viso, i capelli | estens., sfiorare con lo sguardo, con gli occhi, guardare di sfuggita 1b. passare estremamente vicino, rasentare: l aereo si… … Dizionario italiano
sorrisino — sor·ri·sì·no s.m. 1. dim. → 1sorriso 2. CO sorrisetto … Dizionario italiano
risolino — s. m. 1. dim. di riso 2. sorrisino, sorrisetto, risatina, sogghigno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sogghigno — s. m. ghigno, sorriso sprezzante, riso, risolino, sorrisetto CONTR. risata, sghignazzata … Sinonimi e Contrari. Terza edizione